Oxford University Press has got yet another feather in the cap by publishing Oxford Novellas, six this time.

The novella as a genre is an underestimated and under-read form. To translate novellas from different Indian languages is, indeed, an act of opening a new horizon. To read them together was an experience in itself. Manageable in time, unintimidating in size but nevertheless complex in its narrative and themes, it lures the reader into unknown worlds and times in Indian literature.