Scholars here are sharply divided over the reality of 9/11 episode and that’s why there is conceptual confusion on how to respond to its after-effects, said Prof Tajuddin Tajwar of the Department of Urdu, University of Peshawar, here on Sunday.

malala“The worst thing in evaluating the impacts of 9/11 on Urdu poetry and even on our whole social life is that we are not completely aware of the details of the 9/11, rather deliberate confusion has befogged the minds of our writers and they have no unanimous view on the war on terror,” he said during his lecture on “Impact of 9/11 on Urdu literature” here at the Research Library, Peshawar.

Why the book I Am Malala is too simple an answer, the narrator too quick a martyr and the narrative too slyly an ode: Guernica

malalaThe cover of I Am Malala suggests an entirely straightforward book: a courageous answer to the question posed by a gunman in the back of a school van. The simple portrait that looks out from the bookshelf broadcasts Yousafzai’s bravery (her bare face to answer a man covering his) while also, with its undeniable echoes of the National Geographic photo of Sharbat Gula, the “Afghan Girl,” offering an amuse-bouche to the audience: Herein lies a tale of heroism, of wild and untamed lands, of danger and the exotic amid the mountains and valleys. But the tension that runs just below the surface, steady and undeniable as undertow, is also present right on the cover, with the double-barreled, reductive subtitle identifying Malala Yousafzai as “the girl who stood up for education and was shot by the Taliban.”