Anu Kumar reviews the works of Moazzam Sheikh, a US-based writer and translator of Pakistani-origin.


Books mentioned:

1. A Letter From India: Contemporary Short Stories from Pakistan; with an introduction and edited by Moazzam Sheikh, Penguin India, 2004

2. The Idol Lover and Other Stories of Pakistan by Moazzam Sheikh, Ithuriel’s Spear, USA, 2008

3. Cafe Le Whore and Other Stories by Moazzam Sheikh, Weavers Press, USA, 2014

At the outset, a disclaimer: this isn’t a review, for it really cannot be one.  Instead it is  an attempt to write about a book and try and configure a writer’s journey through this.  As it indeed happens,  I  contributed one of the blurbs this book carries on its back cover; that clearly didn’t say enough and so the need for this elaboration.

MoazamMoazzam Sheikh was born in Lahore, Pakistan. He studied business, film and library science and is currently a librarian in the Art/Music/Recreation department at the San Francisco public library. In addition, he teaches at City College of San Francisco, writes fiction, and translates fiction from Urdu/Hindi/Punjabi/English. His latest work of translation is Stories of Intizar Husain (Katha). He has also edited a collection of stories, A Letter from India: Contemporary Pakistani Short Stories (Penguin). Moazzam is the author of Cafe Le Whore and Other Stories (Weavers Press, 2013), and The Idol Lover and Other Stories of Pakistan (Ithuriel’s Spear, 2008).

Here’s an interview with Moazzam Sheikh.