Nabanita Sengupta reviews Firesongs (BEE Books, 2019)- a Translation of Dinesh Chandra Chattopadhyay’s Duranta Eegawl by Somrita Urni Ganguli and...
Translated literature
Team Kitaab is in conversation with Bangladeshi writer, translator, and academician, Niaz Zaman who recently curated and edited a collection...
Namrata reviews Salma's short story collection, The Curse: Short Stories translated by N Kalyan Raman (Speaking Tiger, 2020) emphasizing how...
Namrata reviews S.L. Bhyrappa's Brink (Translated by R. Ranganath Prasad and published by Niyogi Books, 2020) calling it a much...
In this literary essay, Tushar G explores the role of translated literature in India and its changing face. With 22...
Namrata reviews Bani Basu's A Plate of White Marble translated by Nandini Guha (Published by Niyogi Books, 2020) and calls...
Anamika Das reviews Kondapalli Koteswaramma's memoir, The Sharp Knife ( Published by Zubaan books, 2015) telling us how the author's...
Face tense, hands frantic, Mariam tried to cleanse her flesh and her soul by scrubbing at the warm stickiness contaminating...
A glimpse from A Plate of White Marble originally written by Bani Basu in Bengali as Swet Patharer Thala and translated by Nandia Guha (Published...
A glimpse from Brink originally written by S.L. Bhyrappa in Kannada as Anchu and translated by R. Ranganath Prasad. (Published...
You must be logged in to post a comment.