Today is Saadat Hasan Manto‘s birthday. Considered to be one of South Asia’s finest fiction writers, he is known for his candid and honest style of writing which was often considered provocative. There has been a lot of debate on his style of writing since time immemorial. While one may continue to argue on that but the fact still remains, that he is one of the greatest short story writers till date. Which leads us to the question: Why does Manto arouse antagonism amongst the intelligentsia?. Let’s try to decipher that.Read more
Category Archives: literary history
Dan Bloom is a journalist with an optimistic outlook and dreams of hope and happiness for the great green planet we live on. With his need to do something for the welfare of an endangered Earth, he came up with the term ‘cli-fi’, a new genre of fiction.
In an earlier interview last year, he said after reading the 2006 report released by The Inter-governmental Panel on Climate Change (IPCC) and an interview with British scientist, environmentalist, futurist James Lovelock in The Independent, he was moved to act. James Lovelock wrote of population decimation due to global warming. Dan Bloom claimed: “That bit sent shivers down my spine. It was a ‘eureka’ moment, a wake-up call.”
In 2011, he came up with the term ‘cli-fi’ while doing a marketing campaign for a near future novel he commissioned from a sci-fi writer in Oklahoma, James Laughter, that was titled Polar City Red. Well-known novelist Margaret Atwood tweeted about the novel, calling it a “cli-fi thriller”. Two years later in 2013, NPR (National Public Radio, USA) did a 5-minute radio segment about the new genre that was headlined ” So Hot Right Now: Has Climate Change Created A New Literary Genre?”
Dan Bloom, received his MA in speech and communications from Oregon University and worked as a newspaper editor in Alaska, Japan and Taiwan. He is now retired and devoting himself fulltime to promoting cli-fi worldwide. In this exclusive to Team Kitaab, Dan Bloom discusses the present and future of cli-fi and climate change.
Team Kitaab: What is cli-fi?
Dan Bloom: Cli-Fi is a standalone, independent literary genre that came to life in the early part of the 21st century, a popular term used by journalists, newspaper editors, headline writers, literary critics, book reviewers, academics and novelists in the Anglophone world. It became a buzzword and a nickname for novels that explored various issues of climate change, either directly or indirectly in theme or story. There is no cli-fi canon and there is no cli-fi agenda. Novelists go where their imaginations and storytelling skills take them. It’s a catchy linguistic portmanteau for “climate change fiction”. Read more
by Dan Bloom( Dan Bloom coined the term cli-fi )
Based as a newspaper reporter and climate blogger in Taiwan, since 2011 I’ve been promoting the rising ‘cli-fi’ movement to boost the literary fortunes of ‘climate change fiction’, a new genre of literature now accompanying ‘sci-fi’ within modern literature’s classification system. I’m not a novelist or a short story writer myself, just a reader and what I described as ‘a climate activist of the literary kind’. I use my PR skills learned over a lifetime of newspaper and magazine work in North America, Europe, Japan and Taiwan to communicate my cli-fi passion with editors, novelists, literary critics and fellow readers.
I’m not the only one doing this now. There’s a veritable army of PR people and literary critics shepherding cli-fi novels and short story anthologies into publication in over a dozen languages. What started out as a small movement in the anglophone world in 2011, has now become a global phenomenon among literary people in India, Singapore, Sweden, France and Australia. among other nations.
So what is cli-fi? As a subgenre of science fiction, it crosses the boundary between literary fiction and sci-fi to imagine the past, present, and future effects of man-made climate change, allowing readers to see what life might be like on a burning, drowning, dying planet. But the genre also encompasses writers who pen utopian novels and short stories full of hope and optimism. Cli-fi is not all dystopian and nightmarish visions of the future. There’s a lot of room for hope and better days, too. Read more
(From the Paris Review. Link to the complete article given below)
The story of Bulgakov’s Margarita is part of a long tradition, from Snow White’s wicked stepmother (who wanted to remain “fairest of them all”) to the Germanic legends that granted vigorous youth to men heroic enough to slay a dragon. There’s a spectacular example of youth enchantment in Ovid’s Metamorphoses when Jason defeats a dragon to get hold of a golden fleece, then implores his wife—the sorceress Medea—to rejuvenate his father, Aeson, using a potion of herbs so exotic they could have been taken from a modern cosmetics catalogue. In her dragon-harnessed chariot, Medea makes a tour of the most glamorous and outlandish sites in the Greek world in order to gather herbs. She fills twinned holes in the earth with the blood of a sacrificed sheep, adds wine and milk, then dips flaming torches in before setting them ablaze. Into a cauldron go roots from Thessaly, sands from Oceanus at the earth’s limit, and powdered rocks from the Far East.
Medea used a desiccated old olive wand to stir the brew; as she did so, it sprouted leaves, then grew heavy with olives. Spatters from the broth caused flowers and grass to spring up on the cold dark earth. At this final sign, Medea felt ready to proceed: she slit Aeson’s jugular veins and poured in her potion. “Quickly his beard and his hair lost their whiteness … New flesh filled out his sagging wrinkles, and his limbs grew young and strong. The old king marveled at the change in himself, recalling that this was the Aeson of forty years ago.”
The earliest known text concerned with the elixirs of youth is an early Chinese commentary on the I Ching, the “Book of Changes,” in which chemical substances and processes are tentatively correlated with the book’s famous hexagrams. The I Ching takes for granted that the universe and all beings in it are caught up in cycles of transformation and suggests that the astute application of mystical and medical knowledge can influence those changes for the better.
In Europe, alchemists were obsessed with generating gold, but in China, they preferred to work on youth elixirs. A string of Chinese alchemists claimed to have created a rejuvenating potion; Joseph Needham, the historian, scientist, and Sinologist, was so struck by the frequency with which Chinese emperors were poisoned by these drugs that he tabulated a list of victims. In around 300 A.D., a Chinese alchemist called Ge Hong collated various recipes. Three centuries later, a more detailed treatise specified the inclusion of obscure, exotic substances such as mercurial salts and compounds of sulfur. There are more than a thousand different names for these potions, most of which carried the same basic mineral ingredients.
One of Ge Hong’s near contemporaries in the West, a Byzantine called Synesius, believed that the physical transformations effected by alchemy were less important than the mental positions adopted by its practitioners. A true alchemy of youth didn’t require a laboratory or precious exotic substances; all that was needed was the right kind of incantation and a change in attitude.