US writer’s book on Beijing out in Chinese seven decades later

Leave a comment


By Wu Yue

Marian Cannon Schlesinger, 104, can still recall what Beijing was like in the 1930s, when she visited China to see her sister, Wilma Cannon Fairbank, and brother-in-law, John King Fairbank.

“I fear that old Peking and all its wonderful atmosphere, the hutong (alleys), mud houses, sounds and daily life, as I knew them, have long disappeared,” Schlesinger writes in her introduction to San Bao and His Adventures in Peking.

The book’s Chinese translation, published by Beijing-based Zhonghua Book Company, was released in October, 77 years after the original in English was first published in the United States.

“I think what I caught in my little book is almost a historical record,” she adds.

Schlesinger arrived in Shanghai in 1934 after a 17-day ship journey from the US having completed her college education. Read more

Source: China Daily 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s