IMG_0587
Korean scripts: Red-Hanja: Blue-Hangul

 

Korea is on the move to open up and assimilate its heritage.

It plans to open a museum for its literature by December 2023 in Seoul’s northwest district with a budget of 60 billion won($53.6 million).

“The need to build a proper museum for Korean literature has always been there, but it has not been realized for a long time,” said Yeom Mu-ung, a literary critic who was named head of the institution in a press conference. He added, “The National Museum of Korean Literature should reflect on the history of colonisation, division, war, industrialisation and democratisation.” 

Advertisements

Skilled translators with literary passion are essential for overseas success of Korean literature: The Korea Herald

Korea translationThe year 2011 was a great year for Korean literature abroad. Writer Shin Kyung-sook’s “Please Look After Mom,” originally published in Korean in 2009, achieved international acclaim, a first for a Korean literary work in translation.

The following year, Shin received the prestigious 2011 Man Asian Literary Prize, the first Korean and the first woman to receive the prize, which recognizes the best work of fiction by an Asian writer in English or translated into English.