Burton Watson, 91, Influential Translator of Classical Asian Literature, Dies

Leave a comment


By William Grimes

Burton Watson, whose spare, limpid translations, with erudite introductions, opened up the world of classical Japanese and Chinese literature to generations of English-speaking readers, died on April 1 in Kamagaya, Japan. He was 91.

His death was confirmed by his nephew William Dundon.

For nearly six decades, Mr. Watson was a one-man translation factory, producing indispensable English versions of Chinese and Japanese literary, historical and philosophical texts, dozens of them still in print. Generations of students and teachers relied on collections like “Early Chinese Literature” (1962), “Chinese Lyricism: Shih Poetry From the Second to the Twelfth Century” (1971), “From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry” (1981) and “The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the 13th Century” (1984). Read more

Source: The New York Times

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s