Leave a comment

Poetry: The Nightingale of Reason by Ritwik Chaudhury

The Nightingale of Reason by Ritwik Chaudhury

Ritwik Chaudhury

Ritwik is a student of literature and theatre. He spends most of his time writing or reading. Currently he is pursuing his education from distance mode and hopes to move to university next year for further studies. Writing is his sole passion but he does it for himself, not to make a career in it; he doesn’t write for others, nor does he hope to write for commercial purpose. He hopes to study up to Ph. D after which he will take up teaching. Ritwik lives in Mumbai in his parent’s house.

Advertisements


Leave a comment

The man who remade Arabic poetry

Adonis’s poems reflect a lifelong argument with his culture.

In March, 2011, when civil protests broke out in cities and towns across Syria, the country’s most famous poet, Adonis—who is in his eighties and has lived in exile since the mid-nineteen-fifties—hesitated to support the demonstrators. Although he had welcomed earlier uprisings in Tunisia and Egypt, he flinched when Syria’s turn came. In an editorial published in al-Hayat, a leading Arabic newspaper, in May, 2011, by which time more than a thousand protesters were dead and government tanks had shelled several towns, Adonis wrote, “I will never agree to participate in a demonstration that comes out of a mosque.” He portrayed the opposition as young naïfs, easily coöpted by canny Islamists who dreamed of establishing a religious authoritarianism that would be even worse than the Baathist regime of Bashar al-Assad.

Adonis’s assessment of the demonstrators echoed the rhetoric coming from the regime, and many readers were dismayed. For the past sixty years, he has tirelessly called for radical change in every sphere of Arab life, and he is the author of some of the most revolutionary poems in Arabic. Sadiq Jalal al-‘Azm, an eminent philosopher at the University of Damascus, was bewildered that Adonis, “the man of freedom, transformation, revolution, progress, and modernity,” should “disparage if not condemn the Syrian revolution from its outset.” But for Adonis the Syrian uprising was no revolution. In a recent interview in French (he has lived in Paris since the mid-nineteen-eighties), he claimed, “It is impossible, in a society like Arab society, to make a revolution unless it is founded on the principle of laïcité ”—the French term for a stringent secularism. Long before the emergence of the Islamic State’s caliphate, Adonis warned that the alliance of theology with state power was the region’s most deep-rooted danger.

Adonis’s long poem “Concerto al-Quds,” published in Arabic in 2012 and now available in an English translation by Khaled Mattawa (Yale), is the poet’s secularist summa, a condemnation of monotheism couched in the form of a surrealist montage. Its subject is Jerusalem—al-Quds, in Arabic—the spiritual center for all three monotheistic faiths and the site of their most apocalyptic imaginings. In the Islamic tradition, Jerusalem was the first qibla (the direction faced in prayer), the starting point of the Prophet Muhammad’s trip to the heavens (al-mi‘raj), and also the place where the archangel Israfil will blow his trumpet on the Day of Resurrection. In Judaism, the city is the site of the First and Second Temples, both destroyed, and the envisaged site of a third. In the Book of Revelation, John beholds a “new Jerusalem” descending from the heavens and hears a voice describing the life to come: “And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.”

Read More


Leave a comment

Why Israel isn’t keen on Arabic literature

The Jerusalem International Writers Fest was held mid-May, just two weeks before the Palestine Festival of Literature was staged all across historic Palestine. At the Jerusalem festival, there was no apparent recognition of Arabic literature, despite the city’s large (~34%) Arab population. How can that be? asks blogger “Arablit”: Your Middle East

At the opening ceremony of the Jerusalem International Writers Festival, author Dror Mishani decried this lack:

More and more, Hebrew literature is being created from itself, within itself, contrary to the way that it has been created over the centuries – with too little dialogue with foreign literatures – and even turning its back to languages and literatures around and inside it. Continue reading


Leave a comment

Palestinian literature festival shows the pen can intimidate the sword

The annual Palestine Festival of Literature (PalFest), which takes place this week in five different cities: Ramallah, Jerusalem, Bethlehem, Nablus and Haifa. In its seventh edition, PalFest, despite being run on a shoestring, has attracted prominent Palestinian, Arab, European, American, Asian and African names.

PalFest has managed to skirt around the movement restrictions imposed by the Israeli military to field a diverse programme including readings, theatrical performances, music, discussions and workshops. Continue reading