The sea with its moods, vibrancy and colours has been a source of fascination for countless poets, writers, photographers and artists.
Break, Break, Break,Alfred Tennyson’s elegy, written for his friend Arthur Hallum in 1835 and immortalised over centuries, uses the violence of waves to express the grief and the sense of helplessness caused by loss. Jules Verne’s Twenty Thousand Leagues Underthe Sea (1870) brought the ocean to our doorstep and subsequently on to the silver screen.
Around the same time, in 1867, Matthew Arnold , a British poet, published Dover Beach, which again plumbs into the darkness and the depth of the sea, some critics say to express “ a stand against a world of broken faith”. A little earlier than Mathew Arnold artist William Turner also expressed his fascination for the sea with his paintings The Slave Ship and Dawn after theWreck (1840).
Nurul Wahidah Bte Mohd Tambee graduated with a BA in Psychology and an MA in English Literature (with a Specialisation in Creative Writing) from Nanyang Technological University(NTU), Singapore. Wahidah enjoys exploring the therapeutic and revelatory qualities of language and the visual arts, and hopes to produce a piece of work that combines both poetry and art sometime the future.
Amika Sethia is a high school student from India. Her work has been previously published inL’Éphémère Review,Delhi Poetry Slam,The Louisville Review, and others. When she isn’t writing, you can find her in the depths of a mystical book, or dreaming too much.
Aditya Shankar is an Indian poet, flash fiction author, and translator. His poems, fiction, and translations have appeared or are forthcoming in the Moon Park Review, The GhostParachute, Indian Literature, Modern Poetry in Translation, The LittleMagazine, The GhostParachute,Canada Quarterly, Chandrabhanga, Asiawrites,The Four Quarters Magazine, Muse India, Anti HeroinChic, Dissident Voice, Cliterature and elsewhere. His published books of poetry are After Seeing (2006) and Party Poopers (2014). He lives in Bangalore, India.
Vital Possessions is a collection of poems, haikus, monologues and photographs by award winning Singaporean poet and photographer Marc Nair. The content reflects the tussle between city life and nature.
Marc Nair takes us on a journey through ASEAN countries — Taiwan, Japan, Indonesia, Malaysia and of course Singapore. He finds nature pushing its way through the crevices of city life. In one of his haikus, accompanied by a photograph of a worn out wall with grass growing out of the gaps, he writes,
“Nature never fails
to push against the grain
of forgotten cities.”
When I see the picture and read the lines, what springs to my mind is the St Paul’s church in Malacca, built in 1521, a forgotten church of a bygone era. The monument has vegetation growing out of crevices, which many old buildings would have. However, a sense unique hopefulness is brought to the fore by Marc Nair’s brevity of words to create a picture perfect perspective.
Adil Hasan was born in 1971 in Shillong, north-east India and has made Bangalore his home for the past eighteen years. He is a visual artist and freelance writer, having previously worked in the banking industry. Escape The Dark, an exhibition of his digital art was held in 2014. He is presently working on a mixed media project titled Great Industrial Dreams which pairs artwork with speculative prose and poetry.
Title: Green is the Colour of Memory Author: Huzaifa Pandit Publisher: Hawakal Publishers (2018) Pages: 64 (Paperback)
In a class on Mahmoud Darwish, we are reading aloud “Promises of a Storm” – a moment where the poet’s eyes search for flowers blooming beneath the ashes – ‘I will go on serenading happiness/ somewhere beyond the eyelids of frightened eyes.’
After class, I reach out for a borrowed copy of Huzaifa Pandit’s book of poems, looking for poetry as real as Darwish’s, and read the first poem, “A Kashmiri Fairytale”, pulled out as though from the same song of longing for happiness that Darwish sees in the future.
‘Green green grass will dance in the drowsy sun/ of warm, warm May/ we will quarrel and quibble night and day…’ writes Huzaifa in the poem which opens his debut collection, Green is the Colour of Memory. Consisting of 36 poems, this book stands out not just in the truth it aims to convey but in how it brings it to us through narratives that we don’t quite get to hear or read microscopically in newspapers or news channels that have promised a responsibility of recording history and have failed repeatedly. Little pieces of history are recorded in Huzaifa’s poems.
Huzaifa Pandit comes from Kashmir and writes poetry that deals with the everyday realities of those living in Kashmir, as well as what it is like to carry that identity into spaces like local train journeys, to having brief encounters with people outside Kashmir, to academic spaces, and it is themes such as these that appear most prominently in this collection as well.
Camus had once written, ‘Art cannot be a monologue,’ asserting that an artist cannot create in isolation and must speak of the ‘reality common to us all.’ Huzaifa’s work emerges as an excellent example then of this art, in the form of poetry that creates a tiny corner and opens its arms wide for a dialogue to begin; not only does he offer us a counter-narrative, he also engages with the reader through the sharpness of his language—sometimes you hear it from close quarters and sometimes it is a distant whisper making space for you to step in. Reciprocating then, it is in reading his poems slowly, that we’re in sync with their breathing, and it is in their breathing that we find our own lives momentarily paused. Yet there is transcendence, yet we are being transformed.
When the book opens, we find the poet addressing a denied harmony — a quarrel which is softened by love, a moment so far away, one may only see it in a fairytale. What does one do then? What does one do? It is perhaps in search of an answer to this question, that the poet begins many poems in the collection with dreams and returns to nightmarish encounters, or eventualities.
What is a poem? “A poem is a constant transformation of itself and every poem is a model of a possible world that only comes into being when reading is active, activated,” will be Charles’s answer. What is the relation between poetry and poetics? “Poetics is an extension of the practise of poetry, and poetry is an extension of thinking with the poems and also the reflection of poetics,” will be his answer. Bernstein doesn’t believe in any conventional poeticism, but his own Pataquericalism, as he explains in this interview, taken during the creation of the anthology, Bridgeable Lines: an Anthology of Borderless World Poetry in Bengali with American poets.
Charles Bernstein’s poetic idea is similar to the “Notun Kobita (New Poetry)” movement of Bengal, which was started in the ’70s by a group of Kaurab poets – Barin Ghosal, Swadesh Sen, Kamal Chakraborty, etc. in Bengal.
Charles Bernstein lives in Brooklyn, New York and is the Donald T. Regan professor of English and comparative literature at the University of Pennsylvania, as well as co-editor of L=A=N=G=U=A=G=E (1978-1981), the Electronic Poetry Center and PennSound and co-founder of SUNY- Buffalo poetics program. He was awarded both the Janus Pannonius Grand Prize for Poetry and the Muenster International Poetry Prize. Bernstein is the author of Pitch of Poetry (University of Chicago, 2016) and Recalculating (Chicago, 2013), among many other books. In 2010, Farrar, Straus & Giroux published All the Whiskey in Heaven: Selected Poems. More information at writing.upenn.edu/authors/bernstein
Runa Bandyopadhyay: Tell us something about how you started your journey in poetry.
Charles Bernstein: The journey never started and so doesn’t end. It feels like it is an active presence. A river of words flowing through me, which I tap into, or perhaps which taps into me (which traps me).
Runa: Is there a relation between the poetic language and the body language of the word? Is a poetic idea revealed in the physical body of the poem?
Charles: Yes. Yes. I am interested in the body of the poem. This is not “material” body but as Blake says, “Spiritual Body”. That is to say, the poem is symbolic space, an imaginary space, where the value lies in not “representing” the world but exploring the “real” in and as language.
Runa: Poetry is form, or process, or [de-]construction or idol-making –– which one of these is closer to your way of writing and why?
Charles: I am interested in intensifying metonymy and iconicity. Not fragments but constellations of particulars. Not de-construction but re-constructions as a process without endpoint. In the Jewish tradition there is a prohibition of “graven images,” which is to say, images of idols. In my secular mutation of this idea, I would say –– in place of images are actions and processes that allow the readers/listeners a space to project their phantasies/desires/anxieties. But I do this not by minimalism or abstraction but by rhythm and association.
Runa: Poetry requires space, where the reader participates in the poem while at the same time remains outside it. What is your opinion on this dichotomy?
Charles: It’s possible to try to break down the divide between viewer/viewed, that is break down the voyeurism by eliding word and object. Gertrude Stein’s Tender Buttons is a key work in this respect, part of a “dialogic” space opened up also (in American poetry) by Mina Loy, William Carlos Williams, and H.D. and also such second-wave modernists as Louis Zukofsky and Charles Reznikoff. I explore this issue in Artifice of Absorption (http://writing.upenn.edu/epc/authors/bernstein/books/artifice/), in particular the possibility for rhythmic oscillation between inside/outside.
Runa: Is poetry a search for “reality” and existence, or a search for mystery? Or none of those? Then what is it?
Charles: Poetry isn’t one thing, even for an individual poet. “Reality” is perhaps always at issue, but whose reality, what aspect of the real? I don’t accept the “realities” imposed upon me by family, state, literary history, and convention; but then I can’t fully reject them either. In poems, I explore these “controlling interests,” to use the title of an early book.
Runa: Is Poetry more than resonance of ideas in the mind? If so, if more, what is it? Is poetry to be understood?