English kills the creativity of a bhasha-writer, says Sahitya Akademi president
Kannada writer Chandrashekhara Kambara dons many hats. He is a poet, playwright, novelist and critic who has been honoured with the Padmashree, Sahitya Akademi Award, Kabir Samman and the Jnanpith Award. Kambara has been passionate in his advocacy of the regional traditions of art and literature, and of plurality in social structure. Recently elected the president of Sahitya Akademi, when I met him at its regional office in Bengaluru, he firmly defended the Akademi’s autonomy and underlined the necessity of writing in one’s mother tongue.
You are heading this institution at a time when there is a strong feeling among writers and thinkers that freedom of expression is under threat and that the Sahitya Akademi has remained a “passive, powerless body.” How do you view this?
There are many issues involved here, and I shall try to be brief in explaining them. First, the Sahitya Akademi is a non-partisan and non-political institution, and its sole function is to “develop literature and literary culture in all Indian languages and to promote through them plurality and cultural unity of the country.” You cannot expect one institution to do the job of another. Secondly, it is an autonomous and independent body…