Poets from India and Bangladesh united by a common mother tongue and a long and unbroken legacy of literary giants...
translation
Face tense, hands frantic, Mariam tried to cleanse her flesh and her soul by scrubbing at the warm stickiness contaminating...
It is three o’clock. Keeping aside the work in hand, I leant back in my chair. My handwritten long row...
No one can claim the name of Pedronobody is Rosa or Mariaall of us are dust or sandall of us...
Noted bilingual fiction writer and translator Rajat Chaudhuri translates three poems of Gouranga Mondal, young and upcoming poet (more…)
A preview of There's a carnival today originally written by Indra Bahadur Rai in Nepali and translated into English by Manjushree Thapa...
A preview of Long Night of Storm - a collection of stories originally written by Indra Bahadur Rai in Nepali...
Namrata reviews One Drop of Blood by Ismat Chugtai based on the battle of Karbala. Published by Women Unlimited (An...
Finding humour in tense anxious situations has been the forte of award-winning and acclaimed author of A Case of Exploding...
In 2008, the year it was published, A Case of Exploding Mangoes by Mohammed Hanif was long-listed for the Booker...