At the start of September, the Bras Basah National Library in Singapore will be a hive of activities with writers, books, illustrators and publishers exhibiting their wares and holding workshops to celebrate the upcoming Asian Festival of Children’s Content (AFCC). The festival adopts “diversity” as its theme.

Organised by the Singapore Book Council, the tenth AFCC will feature 150 speakers, of who 104 are local and 47 are international. 

“AFCC has been championing diversity and Asian children’s books since its inception,” said the Executive Director of the Singapore Book Council, William Phuan, in a press release . “As we mark our 10th anniversary milestone, it is even more important that we continue to push to enrich the literary landscape with multicultural stories and diverse themes.” 

Advertisements

Indonesian Independence Day is observed on August 17. It is a celebration of their declaration of independence from Dutch colonizers in 1945. The country was finally granted independence by colonials in December 1949. Sukarno, the first President, opted to commemorate 17 th August 1945 as the independence day of Indonesia, though it wasn’t until 2005 that the Dutch finally accepted Sukarno’s declaration!

With Sukarno and Suharto, writer Pramoedya Ananta Toer also made a bid for independence as he felt, “Each injustice has to be fought against”. Toer also known as Pak Pram the freedom fighter and writer spent some years in jail and under house arrest for his outspoken writing, both under the Colonials and under Suharto in the island of Buru. He came up with the Buru Quartet and eventually was nominated for the Nobel Prize in 1988. He died in 2006. A google doodle did  mark his ninety second birthday in 2017.IMG_0632

China is in the limelight again with Beijing announcing a children’s books expo to be held there this week, from July 17th to 23rd.

The first bi-lingual version of the J.K. Rowling’s Harry Potter series, will be part of the available fare. In this version, the left page will have the story in English and the right in Chinese. Earlier, they had a monolingual Chinese version.

A popular Chinese Children’s novelist, Professor Cao Wenxuan of Peking University, recepient of the 2016 Hans Christian Andersen Award, also called the “Nobel Prize for children’s literature”, will be presenting his new mystery fare. A collection of children’s classics spanning the last thirty years by well-known writer Yin Jianling  will be nestling with other attractions presented in this expo.

The Seoul International Book Fair, started in 1954, claims to be the biggest event of its kind in Korea with participation of forty countries and 430 publishers, including Hungary, Norway, Sweden, Denmark, USA, Egypt and Indonesia. The guest of honor this year, at its twenty-fifth anniversary, was from Hungary.  

Hungarian Ambassador to Korea Mozes Csoma said in his opening speech: “Back in 1892, the Austro-Hungarian Empire already signed a treaty of amity with the Joseon Dynasty. Hungarian scholar Barathosi Balogh Benedek traveled the Korean Peninsula in the early 20th century, and he hoped Hungarians would get to know more about Korea and Korean culture. Now I have a similar hope with his. I hope more Koreans get to know Hungarian culture and its literature.”