Book Review by Suvasree Karanjai
Title: Best Asian Speculative Fiction
Editor: Rajat Chaudhuri
Series Editor: Zafar Anjum
Publisher: Kitaab, 2018
Speculative fiction can no longer be dismissed as low-brow, trashy or pulp, or at the very least, unimportant and weird fantasy if one reads the collection edited by Rajat Chaudhuri, The Best Asian Speculative Fiction. To many readers’ surprise, this marginalised genre has lot to contribute philosophically to the dream of a technocrat’s world. The present age that can be well-described as an era of artificial intelligence (AI) is surely complementary to human intelligence developed with the purpose of mitigating our works in future. But the rise of AI and the philosophy of technocracy have, at the same time, given rise to multiple speculations regarding future of humanity — the fear of Frankenstein.
Speculative fiction is too large a subject to be represented exhaustibly in a book or a collection of Asian speculative narratives. The unique character of this specific genre lies in an impossibility to hold all its threads within a watertight definition. It encompasses several genres under its shed. Chaudhuri’s The Best Asian Speculative Fiction is indeed a suitable example of this broad compass. We are on an enchanting rollercoaster ride as we leap from one imaginative narrative to another coming from diverse authors from sixteen countries of Asia plus more diasporas. Read more
He swept his gaze on her from head to toe. “Who are you?” he asked.
She turned towards him and stared back. “I’m the pink rose you kept on top of this table here,” she explained, pointing at the table by his bed.
He ran towards the table. Frantically he looked around for the rose. The king noticed that around the soles of her feet there were rose petals. “DID YOU STEAL IT?” he yelled.
“No, I did not. I am that rose. I’m here to tell you that …”
“LIAR! GUARDS, TAKE THIS THIEF TO WHERE SHE BELONGS!” he shouted, cutting her off mid- sentence. He grabbed her upper arm and threw her down to the floor. Read more
“I have always loved books,” the head librarian confessed, “and my love of books led me to the love of scholarship. After reading so many books, studying so hard throughout my youth, it was a dream come true when I was appointed as a librarian here. What better place for me to have ended up than in the greatest library in the world, among so many books, so many treasures of scholarship. So I read and studied, until no one could match my erudition, not even the librarians who were older and had been here longer. So it was inevitable that I ultimately became the head librarian.
“But then, in the midpoint of my life, I was overcome by a terrible loneliness. I had spent so much time among books that I had lost touch with everyone I had known, including my family. I knew that both of my parents had died at some point, but I was too busy with my studies to attend their funerals. I know that they loved me, and I vaguely remembered loving them, but all that seemed like a story I read in book a long time ago.
“One day, while I was perusing a newly acquired work in my study, I heard some voices outside the window. When I looked out, I saw one of the younger librarians speaking with a girl from the town who worked as a cook at the library. They were holding hands, smiling at each other, and saying things that made them blush with happiness. The way the sun was illuminating them, they looked so fresh and beautiful that it caused a terrific pain in my heart. Perhaps it was a vision of what I missed out in my life, or perhaps it was the awakening of a feeling that lay dormant in my heart. Read more
By Neera Kashyap
Title: Lion Cross Point
Author: Masatsugu Ono
Translated by: Angus Turvil
Lion Cross Point by Masatsugu Ono has been recognised as a lyrical and a psychologically astute novel, lucid but spare, haunting with a tangible evocation of mystery. It has been beautifully captured in translation from Japanese by Angus Turvill, an award-winning translator.
Masatsugu Ono himself is the recipient of the Asahi Award for New Writers, the Mishima Yukio Prize and the Akutagawa Prize, Japan’s highest literary honour. Born in 1970 and having first published at the beginning of this century, Ono’s work belongs to the post-Murakami period, strongly marked by the seriousness of modern Japan’s literary tradition.
Lion Cross Point portrays the mind of ten-year-old Takeru, who arrives in his village to live in his mother’s home by the sea. He is haunted by memories of unspeakable atrocities committed against his mother, his older brother and himself in distant Tokyo. As Takeru is befriended by Mitsuko, his new caretaker; by Saki, his spunky neighbour and by Ken Shiomi, his mother’s childhood friend, he discovers his mother’s history and moves inch by inch from the palpable and submerged layers of trauma to a new idea of family and home. The book emphasises the fact that memories and dreams are not individual aspects of one’s personality, but shared by the community and the environment, making it possible to heal through others, and through the forces of dreams and the seascapes that imbue them all. The boy returns to his mother’s roots to find catharsis and truth in a setting by the sea. Read more
(From Atlas Obscura. Link to the complete article given below)
Do children’s books need to be fact-checked to make them more true to nature?
Think of the best scene from your favorite children’s book. Easy, right? The Very Hungry Caterpillar emerges from his cocoon, now a beautiful butterfly that takes up two whole pages. Sal and the Mama Bear run into each other in the blueberry patch. The rascally mouse gets yet another cookie.
There’s a reason this particular page stuck in your mind. Maybe it surprised you, or taught you a lesson, or made you laugh. But have you ever wondered if it’s accurate?
Yes, children’s books are bastions of fantasy, the rightful homes of dragons and magic crayons and talking cheese. But as kids spend less time outdoors, and more time learning about nature through screens, some experts are taking a closer look at how well the lessons translate. The answer is often a resounding “Needs Improvement.” And fixing up picture books—those colorful gateway drugs to further education—might be a good first step.
Depending on who you ask, there’s a lot to be done, and some scientists have been holding grudges for decades. “When I was working with an entomologist on an insect book, he said that one of his pet peeves is that the editor for Eric Carle’s book about the hungry caterpillar did not vet it [with an expert],” says Donna German, General Manager at Arbordale Publishing. “He cringes to think at how many people, kids and adults, think that butterflies emerge from cocoons because of this one book.” (Butterflies instead come out of chrysalises.)
Read more at this Atlas Obscura link
(Courtesy The Christian Science Monitor)
N.K. Jemisin, the first black writer to win the Hugo Award for best novel, packs a powerful idea into a few lines of dialogue in “The Fifth Season,” in which an otherworldly woman’s search for her daughter resonates with the emotions of African-Americans after the Civil War desperate to reunite families ravaged by slavery.
“There’s a hole, a gap,” Ms. Jemisin writes. “In history.”
History suffers when perspectives are left out, Jemisin points out. The same may be said of literature. After decades of dwarves, elves, and other Norse-based mythology, the world of fantasy is changing, incorporating the myths and legends of cultures around the world.
While the field was largely dominated by white men in decades past, today diverse writers are bringing new voices to the conversation, imagining futures based on more inclusive readings of the past, and creating multiethnic worlds that can help people understand their own. Certainly, speculative fiction writers since at least Octavia Butler – the first science-fiction writer to win a MacArthur grant – have looked beyond Europe for inspiration. But no longer can they be dismissed as niche. From the $1 billion-plus box office of “Black Panther,” directed by Ryan Coogler, to this spring’s breakout debut novel, “Children of Blood and Bone,” by Nigerian-American author Tomi Adeyemi, audiences and readers are flocking to well-drawn worlds inspired by African and Asian countries.
Read More at this link
By Dibyajyoti Sarmah
Name: Boy of Fire and Earth
Author: Sami Shah
Publisher: Pan Macmillan
Could you ever imagine a full-blown fantasy novel set in the murky underbelly of modern-day Karachi? A fantasy novel rooted in Islamic concept of heaven and hell? A fantasy novel where the archetype of evil itself, Iblis (The Devil of The Bible) makes an appearance as a lovable rogue? Perhaps not, especially in the context of today’s polarising attitude to the religion itself. This is one of the reasons that makes Sami Shah’s incredible Boy of Fire and Earth such a joy to read. It takes you back to the days of Arabian Nights and Dastan-e-Amir Hamza, via of course, the western import of video games, comic books and the all-encompassing influence of Neil Gaiman.
For a while, modern South Asian writing is flirting with creating its own brand of fantasy fiction mixing local fantasy elements with established western tropes, as Ashok Banker did recently in Awaken. However, this concoction never felt as original as it does in this book. This is perhaps because Shah prepares you by setting up the rules before he unveils his big adventure.
So we meet our intrepid hero Wahid, a sickly but smart middle school teenager with just two close friends who share his love for science fiction and video games. He falls in love with a classmate and his friends begin experimenting with drinks, as occasional gun fires and bomb blasts continue to rock parts of Karachi. It’s the real deal and life is good, until Wahid meets with a car accident, sees his friend die and witnesses his would-be girlfriend’s soul being sucked away from her body by a shadowy figure.